ПТИЦА

« Назад

ПТИЦА  08.07.2019 23:16

ПТИЦА – происходит от двух древних корней: *pau- «мало, почти ничто» + *pet(h)- «падать, бросаться вниз». Сочетание двух корнесловных образов порождает представление о живом существе, которое столь мало и невесомо, что вместо падения вниз носится по воздуху – парит в небе. Первый древний корень *pau- согласно мнениям этимологов, породил такие слова, как санскритские पराक /parAka/ «маленький» पापत्व /pApatva/ «нищета»; древнегреческие παῖς /паис/ παιδίον /пэдион\ «младенец, дитя»; латинское pauper /паупер/ «нищий»; английское poor /пуэр/ «нищий, бедный». «Приносили к Нему детей (παιδία), чтобы Он прикоснулся к ним; ученики же не допускали приносящих. Увидев то, Иисус вознегодовал и сказал им: пустите детей (παιδία) приходить ко Мне и не препятствуйте им, ибо таковых есть Царствие Божие. Истинно говорю вам: кто не примет Царствия Божия, как дитя (παιδίον), тот не войдет в него» (От Марка, 10:13-15). Первые шаги маленького ребенка подобны первому полету птенца, которому надо сначала выпасть из гнезда, а затем уже расправить растущие крылья. Если малое дитя не будет в полной мере верить в своих родителей и надеяться на их поддержку в случае падения, оно может так и не научиться ходить. «В то время ученики приступили к Иисусу и сказали: кто больше в Царстве Небесном? Иисус, призвав дитя, поставил его посреди них и сказал: истинно говорю вам, если не обратитесь и не будете как дети, не войдете в Царство Небесное; итак, кто умалится, как это дитя, тот и больше в Царстве Небесном; и кто примет одно такое дитя во имя Мое, тот Меня принимает; а кто соблазнит одного из малых сих, верующих в Меня, тому лучше было бы, если бы повесили ему мельничный жернов на шею и потопили его во глубине морской» (От Матфея, 18:1-7). Древний образ нищеты, свойственной всем младенцам и малоимущим беднякам, в Евангелии связан именно с маленькими птицами: «Не две ли малые птицы продаются за ассарий (мелкая монетка)? И ни одна из них не упадет на землю без воли Отца вашего. У вас же и волосы на голове все сочтены; не бойтесь же: вы лучше многих малых птиц» (От Матфея, 10:29-30). От второго древнего корня слова ПТИЦА, *pet(h)- «падать, бросаться вниз»  произошли такие слова, как славянское пъта «птица», современные русские птаха (пташка), птенец, перо, пернатый; название страны Египет (буквально «страна бога Пта», изображавшегося пернатым); санскритские  पोत potah/потах/ «молодое животное», पुत्र /putra/ «сын», पौत्र /pautra/ «внук, рожденный от сына», название реки Брахмапутра (в переводе    сын бога Брахмы); древнегреческие   πίπτω /píptō/ «падать», πτωτός /птотос/ «падкий», πετεινὰ /питина/ «птица»,  πτερωτὸν /птеротон/ «пернатый», πέτομαι /питомэ/ «я лечу». «И рече́ Бо́гъ: да изведу́тъ во́ды га́ды ду́шъ живы́хъ, и пти́цы лета́ющыя (πετεινὰ πετόμενα) по земли́, по тве́рди небе́снѣй. И бы́сть та́ко. И сотвори́ Бо́гъ ки́ты вели́кiя, и вся́ку ду́шу живо́тныхъ гадо́въ, я́же изведо́ша во́ды по родо́мъ и́хъ, и вся́ку пти́цу перна́ту (πετεινὸν πτερωτὸν) по ро́ду. И ви́дѣ Бо́гъ, я́ко добра́» (Книга Бытия, 1: 20-21). Русское ПТАХА и древнегреческое πτωχοὶ /птохи/ «нищие, убогие» (буквально «те, кто почти не имеет своего места на земле») – корнесловно однокоренные слова. Убогие скитальцы-странники, которые не ищут средств для обустройства своего земного комфортного быта, иногда бывают свободны, как птицы и блаженствуют. «Блаженны нищие (πτωχοὶ /птохи/) духом, ибо их есть Царство Небесное» (От Матфея, 5:3). Олицетворением высшей степени свободы, которая достигается крайним самоумалением, самоуничижением, нестяжательством и аскетической жизнью человека «не от мира сего», в Евангелии является Сын Божий и Господь всех Иисус Христос: «Случилось, что когда они были в пути, некто сказал Ему: Господи! я пойду за Тобою, куда бы Ты ни пошел. Иисус сказал ему: лисицы имеют норы, и птицы (πετεινὰ) небесные – гнезда; а Сын Человеческий не имеет, где приклонить голову» (От Луки, 9: 57-58).

См. нищий, лететь, падать.