Слова:

ЭТНОС – от двух древних корней: *swé- «свой, обращенный к самому себе» +*dʰeh- «устраивать, утверждать, полагать». Сочетание двух корнесловных образов порождает единое представление об этносе как о сообществе «своих» людей, утверждающих в мире свой порядок. Этносами еще в древней Греции стали называть отдельные народы или сословия, отличающие себя от остального человечества как единого народа Божьего. В международную терминологию слово ЭТНОС с такими производными, как ЭТНИЧЕСКИЙ, ЭТНОГРАФИЧЕСКИЙ, ЭТНОЛОГИЧЕСКИЙ, пришло из древнегреческого языка как название народов, произошедших после потопа от сыновей Ноя и разделенных Богом в Вавилонском столпотворении. Разделившись между собой, народы-ЭТНОСЫ обратились к собственным мнениям и внутренним соглашениям – своим законам-конституциям, отличным от единого для всех людей Закона Божьего. В каждом этносе развился свой сначала устный, а затем и письменный язык-глосса (Греческое слово γλώσσα /глосса/ «язык народа», однокоренное со славянским ГЛАС и русским словом ГОЛОС). ЭТНОСы стали решать государственные вопросы и устраивать свою жизнь путем голосований, отличных от всеобщего послушания Гласу Божьему. «Это сыновья Симовы по племенам их, по языкам (γλώσσας /глоссас/ - тот же корень, что в русском слове ГОЛОС) их, в землях их, по народам (ἔθνεσιν /этнисин/ ) их. Вот племена сынов Ноевых, по родословию их, в народах (ἔθνη /этни/) их. От них распространились народы (ἐθνῶν /этнон/) на земле после потопа» (Бытие, 10:31-32). Древний греческий глагол первого лица ἔθω /éthō/, от которого образовано существительное ἔθνος /этнос/, по мнению современных ученых, изначально означал «я привык, привязался». Русская возвратная частица –ся, местоимения себя, свой, существительное свойство, наречие свойственно, глагол (у-, при-) –своить происходят от одного корня с ЭТНОС. 


04.03.2019 21:59/читать дальше...

ХУДОЖНИК – как и древнерусское слово «хѫдогъ» /хондог/ с носовым «ѫ», затем /худог/ - «искусный в рукоделии человек», происходит от двух древнейших корней: *ǵʰer- «иметь влечение к власти; желать завладеть» и *deḱ- «брать (в руки)». Единое праязыковое корнесловное представление о художнике: «тот, кто умеет изготовлять (руками) то, к чему стремится». В западнорусских диалектах сохранилось однокоренное слово хандога «опрятный, чистоплотный человек», а в перечне современных фамилий, восходящих к древним прозвищам, сохраняется однокоренная с ХУДОЖНИК фамилия Хандошкин – буквально «сын хандоги». Первый древний корень *ǵʰer- породил такие слова, как санскритское हस्ता /hastA/ «кисть руки; держать в руке»; латинское hīr /хир/ «рука»; английское hand /хэнд/ «рука, кисть руки»; древнегреческое χείρ /kʰeːr/ «рука, кисть руки». В более отдаленном «ветвенном» родстве с первой частью слова ХУДОЖНИК - «хѫ», по-моему, находится греческое имя Χάρις / kháris / «изящество, прелесть» (мифические Хариты – прислужницы Афродиты, дарующие вдохновение художникам). В Евангелии слово χείρ «рука» часто применяется в иносказательном смысле: «завладеть, взять власть над людьми»: «Овцы Мои слушаются голоса Моего, и Я знаю их; и они идут за Мною. И Я даю им жизнь вечную, и не погибнут вовек; и никто не похитит их из руки (χειρός) Моей. Отец Мой, Который дал Мне их, больше всех; и никто не может похитить их из руки (χειρὸς) Отца Моего. Я и Отец – одно» (От Иоанна, 10:27-30). Второй древний корень *deḱ- «брать (в руки)» - тот же, что и в греческих словах δοκέω «принимать (точку зрения, суждение), мнить», δέχομαι /декхомэ/ «я принимаю», δόξα /докса/ — «мнение, представление (о ком-либо)», затем «хорошее мнение», затем «прославление, хвала, слава».


27.02.2019 23:23/читать дальше...

ДЕЙСТВИЕ – от древнего корня *dheh- «помещать, вкладывать» - это мнение, принятое в современном научном сообществе этимологов. По-моему, ближе к первообразу, скрытому в корне *dheh-, иное: «вдохновлять». Любое действие – это плод вдохновения, то есть влияния неделимого единого Духа Божия, проникающего внутрь материи и разделяющего ее на отдельные части - вещи: «В начале сотворил Бог небо и землю. Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водою. И сказал Бог: да будет свет. И стал свет. И увидел Бог свет, что он хорош, и отделил (в греческом тексте διεχώρισεν /диехоризен/ - восходит к тому же корню *dheh-) Бог свет от тьмы. И назвал Бог свет днем, а тьму ночью. И был вечер, и было утро: день один» (Бытие, 1: 1-3). Небо и земля, свет и тьма, день и ночь, вечер и утро, - все эти вещи сотворены Богом путем воздействия единосущного и нераздельного Духа Божия, разделяющего единую материальную субстанцию на две части. Латинское слово субстанция буквально называет ту бездну и воду, которая в начале творения была под Духом Божиим: суб- «под» + -станция «стоять, делаться твердым». Любое ДЕЙСТВИЕ в природе и в действительности имеет духовное начало и представляет собой разделение на «да» и «нет», производимое вдохновением. Слово ДА в русском языке родственно праиндоевропейскому *īḍḗ «повелевает, благоговеет, прославляет». В сочетаниях «Да будет свет!» и просто «Да!» присутствует одно и то же слово, называемое ныне то частицей, то словом-предложением. Любое согласие представляет собой особое ДЕЙСТВИЕ духа, которое изменяет действительность – делит ее иначе, чем было до произнесения слова «ДА!». Действительность остается единой и продолжает жить именно потому, что все многообразие ее вещей и действий находится в согласии с Богом в Его единосущном Духе и Слове, которым все мы вдохновляемся и воспитываемся - дышим. Согласно Книге Бытия, вторым после нисхождения Духа Божьего в воду и отделения света от тьмы ДЕЙСТВИЕМ было разделение воды силой Духа в Слове: «И сказал Бог: да будет твердь посреди воды, и да отделяет (διαχωρίζον) она воду от воды. И стало так. 


20.02.2019 23:35/читать дальше...
ПОБЕДА

ПОБЕДА – происходит от двух древних корней: приставочного *apo- /апо/ «в удалении от, после» и основного -*bʰeydʰ-. От основного корня ученые воссоздали праиндоевропейское слово *bʰéydʰeti /бхэудхети/ «вверять (ся), полагать(ся)». Приставочная часть слова ПОБЕДА содержит в себе образ послушания и последования. Корнесловно победителем является не лидер («ведущий, предводитель»), а последователь, потомок («ведомый руководителем, послушник»). В древнем тексте Евангелия греческий предлог и приставка ἀπο- /апо/ , и славянский предлог и приставка по- описывают последование. В славянском тексте Евангелия Христос призывает человека «Иди по Мне», то есть буквально «по Моим следам» - «последуй Мне». В современном русском переводе последование описывают иначе: «Иди за Мной», хотя «за» изначально означает противоположное: «отойди подальше». «Тогда глагола ему Иисус: иди за мною, сатано: писано бо есть: Господу Богу твоему поклонишися и тому единому послужиши» (От Матфея, 4:10). Образцом послушания и последования в Евангелии является сам Христос: «Я ничего не могу творить Сам от Себя (ἀπ᾿ ἐμαυτοῦ /апо эмафту/ «по-своему»). Как слышу, так и сужу, и суд Мой праведен; ибо не ищу Моей воли, но воли пославшего Меня Отца» (От Иоанна, 5:30). К основному корню *bʰeydʰ- восходят такие русские слова, как беда, бедствие, бедный, бедовать, убеждать. убежище; древнегреческие πείθω /peíthō/ «убеждать, уговаривать» и πένης /pénēs/ «бедный, нищий». Этот корень, по-моему, составной. Он состоит из двух простых первокорней: *bʰ(e)- «брать и нести» и -dʰ(е) «дышать, дух». 


19.02.2019 21:57/читать дальше...

ПЛАЗМА – термин заимствован из древнегреческого языка, где πλάσμα означает «вылепленное», «оформленное». Греческое слово произошло от древнего корня * *plátʰyō «леплю, плету, придаю форму». Однокоренной глагол πλάσσω /плассо/ переводится как «измышлять, воображать». В современной науке ПЛАЗМА представляется как четвертое агрегатное состояние вещества – помимо газообразного, жидкого и твердого. Более ошибочным было представление о плазме как о газе. В Священном писании ПЛАЗМА мыслится иначе: как вещь, образованная Богом из ранее сотворенной Им материи. К примеру, апостол Павел, обличая людей как тварь, восстающую против своего Творца, прямо называет сотворенного Богом из земного праха человека ПЛАЗМОЙ: «А ты кто, человек, что споришь с Богом? Изделие (в оригинале τὸ πλάσμα /то плазма/ скажет ли сделавшему (πλάσαντι /плазанти/ - точный буквальный перевод «образовал; измыслил и воплотил образ») его: «зачем ты меня так сделал ( в оригинал иной, отличный от плазмы глагол - ἐποίησας /эпоизас/ «сотворил», или буквально «учинил») ?» (Римлянам, послание апостола Павла, 9:20). В логике Библии плазма представляет собой не четвертое, а первое агрегатное состояние: стадию перевоплощения материи в новую вещь силой животворящего Духа Божия. В древнегреческом языке есть еще одно слово, родственное плазме: πλαστό «изобретенный, искусственный», от которого произошли такие термины, как пластик, пластилин, пластмасса


19.02.2019 21:36/читать дальше...

ОРУЖИЕ – от двух древних корней: приставочного *obhi- «вокруг, около» и основного *uer-g- «сгибать, вершить, делать». Со временем произошла историческая перестановка звуков (переогласовка), и этот корень преобразился в *rug- «изгиб, рог». Первый корень *obhi- породил многие предлоги и приставки в разных языках мира, к примеру, русские о/об; греческие амби- (ранее – амбхи-)/эпи-/апо-; санскритское परि /пари/ «вокруг». В близком по внутренней образности древнерусском слове ОПЛОТ «защитное сооружение» приставка о- та же, что и в слове ОРУЖИЕ. Основной корень этого слова uer-g- в своей первой части содержит образ вращения, точнее, обращения вокруг оси: uer- «вращать, вертеть». В сочетании с суффиксальным -gъ- «гнуть» рождается древний образ ремесленной работы, заключающейся в плетении, связывании и сгибании материала: демиург «гончар», вращая и скрепляя глину, изготавливает сосуды; хирург «костоправ», сгибая и разгибая, вправляет суставы и внутренние органы. От корня uer-g- происходят такие русские слова, как рог, ругать, вергнуть; множество греческих слов, производных от однокоренного ἔργον /эргон/ «труд»; английское work /ворк/ «работа». Сочетание первообразов «вокруг, около» и «сгибать, вершить, делать» порождает единое представление об ОРУЖИИ как об инструменте (орудии) двоякого назначения: как о защитном сооружении (к примеру, плетеный или изогнутый щит), так и о средстве нападения – колющем копье, или рубящем изогнутом мече. К примеру, в древнем тексте Псалтыри слово ОРУЖИЕ применяется для обозначения средства защиты от нападений врага: «Я́ко то́й изба́витъ тя́ от сѣ́ти ло́вчи и от словесе́ мяте́жна: плещма́ свои́ма осѣни́тъ тя́, и подъ крилѣ́ его́ надѣ́ешися: ору́жiемъ (в древнегреческом тексте ὅπλῳ /опло/ «оплотом») обы́детъ (κυκλώσει /киклоси/ «окружит») тя́ и́стина его́. Не убои́шися от стра́ха нощна́го, от стрѣлы́ летя́щiя во дни́» (Псалом 90: 3-5). 


19.02.2019 21:27/читать дальше...

АКТЕР – буквально, «действующее лицо»: от древнего корня *heǵ-/*ag- «действовать, вести себя». Каждый, кто «ведет себя» тем или иным образом, по сути является актером. Родственными (этимологически однокоренными) являются такие современные слова, как акт, акция, актуальный, активный, агент, агония, агитатор. Многие сложносоставные международные термины во второй части восходят к корню *ag-, поскольку называют поведение. Например: педагог, демагог, антагонист, навигатор, реактор, редактор, стратег, синагога, трансакция. В санскрите однокоренными с АКТЕР являются такие слова, как अग्रणी /agrani/ «лидер, вождь», अग्रनिरूपण /agranirupana/ «пророчество». Среди родственных слову АКТЕР особо отметим производное от дорического глагола ἄγω «веду за собой» древнегреческое причастие ἄξιος /аксиос/ «достойный», в котором содержится корнесловный образ «ведущий себя вслед за Богом». «Как Ианний и Иамврий противились Моисею, так и сии противятся истине, люди, развращенные умом, невежды в вере. Но они не много успеют; ибо их безумие обнаружится перед всеми, как и с теми случилось. А ты последовал мне в учении, житии (в оригинале ἀγωγῇ /агони/ «в том, как я вел себя»), расположении, вере, великодушии, любви, терпении, в гонениях, страданиях, постигших меня в Антиохии, Иконии, Листрах; каковые гонения я перенес, и от всех избавил меня Господь. Да и все, желающие жить благочестиво во Христе Иисусе, будут гонимы. Злые же люди и обманщики будут преуспевать во зле, вводя в заблуждение и заблуждаясь» (Апостола Павла, второе послание Тимофею, 3: 8-13). Куда и вслед за кем ведет себя АКТЕР? Какова цель его поведения, то есть актерства? – Талантливые актеры обладают даром не только входить в образ и вести себя в соответствии с заданным образом, но и увлекать за собой зрителей.


12.02.2019 01:46/читать дальше...

РОЛЬ – ученые возводят это слово к древнему корню *ret-/rot- «обращать, крутить». Однокоренное слово рулон «сверток, свиток» указывает на происхождение современного значения слова РОЛЬ: в древности актеры держали в руках пергаментные роли-рулоны с записанным на них текстом своих реплик. Играя ту или иную роль, актер как действующее лицо обращается в иное существо – перевоплощается в иную личину (маску) и буквально становится оборотнем. К этому же корню, вероятно, восходит санскритское слово भ्रम /бхрам/ «вращение, круг», а также производное от него /бхрама/ «ошибочный взгляд, смешение». В современном индуизме словом бхрама называют также иллюзию, мираж – кажущееся наваждение. В современном греческом языке есть происходящее от корня*ret-/rot- слово ρόλος /ролос/ - «роль»; «вал механизма». В древних текстах Евангелия это слово отсутствует, поскольку в греческом языке оно появилось много позднее – как заимствование под влиянием западноевропейской культуры. 


12.02.2019 01:42/читать дальше...

ГУМАННЫЙ – от древнего корня *(dh)ghem- «земной прах, грунт». Однокоренным латинским термином гумус или хумус называют органическое питательное вещество, образующееся в почве путем разложения останков растений, животных, микроорганизмов. Говоря о гуманности, современные люди имеют ввиду доброе отношение к временно живущим земным людям, тела которых подвержены разложению после смерти. Соответственно, гуманизм корнесловно представляет собой культ смертных людей, подверженных плотскому разложению. У Плутарха однокоренным словом Khemia /кхемиа/, позднее /химия/, был назван Египет, буквально «Страна чернозема». В санскрите к корню *(dh)ghem- восходят слова भूमि «земля, грунт, почва» и, вероятно, हेमा /хема/ «земля», означающее также «красивая женщина» и «золото». Корень *(dh)ghem- «ветвенно» родствен древнему корню *gheu- «выливать, выжимать сок». Есть ли корнесловное родство между словом гуманный «земной» и древнегреческим именем Земли γῆ /ге/ - Гея? – Наука не дает определенного ответа на этот вопрос, но внешняя фонетическая схожесть и внутреннее образное единство этих слов позволяют высказать предположение об их близком родстве: «Въ нача́лѣ сотвори́ Бо́гъ не́бо и зе́млю (γῆν). Земля́ (γῆ)  же бѣ́ неви́дима и неустро́ена, и тма́ верху́ бе́здны, и Ду́хъ Бо́жiй ноша́шеся верху́ воды́» (Бытие, 1:1). "И создал Господь Бог человека из праха земного (χοῦν ἀπο τῆς γῆς /хун апо тис гис/)и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душею живою"» (Бытие, 2:7). Словоформа χοῦν /хун/ - производная от древнегреческого χούμος /хумос/ «плодородный слой почвы». Хумос или гумус – это земной прах, из которого создан плотский земной человек, тело которого возвращается в землю, вновь удобряя ее


12.02.2019 01:32/читать дальше...

БРОСАТЬ – от древнего корня *bhreu- «разбивать, разрезать, разламывать». Объясняя внутренний корнесловный образ этого корня, этимологи дружно указывают на старославянское бръснѫти «очесывать со снопиков льна его головки, семенные корзиночки», позже - «скрести, брить».  В русском языке к этому же корню восходит брусника и диалектные брокать «бросать», брысало «кисть»; санскритское भृश /bhrza/ «сильно (бить)»; английское bruise /брюз/ «ранить, ставить синяк ударом»; немецкое brisant /бризант/ «дробящий (о взрывчатых веществах)». В «ветвенном», то есть «двоюродном» родстве с БРОСАТЬ, несомненно, находится древнегреческий глагол  βαλεῖν /балейн/ «бросать», который этимологи возводят к корню *bhle- «дуть» (о ветре). Корнесловно глагол БРОСАТЬ связан с представлением о разрушении – действии, противоположном созиданию: «Время разбрасывать (в греческом тексте βαλεῖν /балейн/ «бросать») камни, и время собирать камни; время обнимать, и время уклоняться от объятий; время искать, и время терять; время сберегать, и время бросать (ἐκβαλεῖν /экбалейн/«выбрасывать») (Книга Екклезиаста, 3:5-6). 


03.02.2019 21:29/читать дальше...
Страницы: [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] 9 [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ] [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ] [ 26 ] [ 27 ] [ 28 ] [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ] [ 32 ] [ 33 ] [ 34 ] [ 35 ] [ 36 ] [ 37 ] [ 38 ] [ 39 ] [ 40 ]