« НазадЛГАТЬ 09.04.2018 21:02ЛГАТЬ – глагол, вокруг которого в научной этимологии накопилось много туманных недомолвок. В ряде авторитетных этимологических словарей русского языка это слово просто отсутствует, или объясняется по модели «лгать – происходит от того же корня, что ложь, а ложь – от того же корня, что лгать» без каких-либо попыток уяснить корнесловный первообраз. В научных справочниках также нет данных о степенях этимологического родства лгать с созвучными и близкими по смыслу льстить/лесть; лежать/ложе; лепить в значении «говорить ложь». Не имея корнесловного образного представления о том, что такое ложь, и что представляет собой конкретное умное, духовное и речевое действие, называемое глаголом ЛГАТЬ, носители современного русского языка становятся легкой добычей лжецов и, часто сами того не замечая, невольными лжецами или лгунами. Крылатое выражение поэта-философа Федора Тютчева «Мысль изреченная есть ложь» (из стихотворения «Силентиум», 1831) полностью соответствует Священному писанию в отношении человеческих мыслей (мудрований). Например, в Евангелии Иисус Христос прямо обличает и объясняет лживость всякого мирского мудрования, оторванного от Слова Божия: «Почему вы не понимаете речи Моей (в исходном славянском тексте сказано более точно: «почто́ бесѣ́ды моея́ не разумѣ́ете»)? (В греческом оригинале употреблено слово λαλιὰν /лалиан/ «говора»). Потому что не можете слышать слова Моего. Ваш отец диавол; и вы хотите исполнять похоти отца вашего. Он был человекоубийца от начала и не устоял в истине, ибо нет в нем истины. Когда говорит он ложь, говорит свое, ибо он лжец и отец лжи. А как Я истину говорю, то не верите Мне. Кто из вас обличит Меня в неправде? Если же Я говорю истину, почему вы не верите Мне? Кто от Бога, тот слушает слова Божии. Вы потому не слушаете, что вы не от Бога» (От Иоанна, 8:43-46). Из Евангельского обличения Христа прямо явствует, что в мировых языках и в лексиконе каждого человека есть два рода слов: 1. Верные Христовы слова, возвращающие мысль из мира в Отечество Небесное: от ложных современных изречений и представлений к вечным истинным смыслам и представлениям, свойственным Слову Божию – Евангельскому благовестию. Слова этого рода внутренне преображают суемудрого человека, обращая его от своих мнений к православному Богомыслию. Высший смысл этих слов заключается не в самоутверждении человека как хозяина мира, а в прославлении Творца Бога и в утверждении Воли Отца Небесного на Земле. 2. Сомнительные слова, свойственные ветхозаветному лжецу и отцу лжи. Эти лживые изречения обращают вечные истины и откровения Слова Божия в несущественные условности. Они отвлекают нас от Слова Божия, выдавая Откровения свыше за общие понятия и частные мнения. Слов такого рода во всех современных языках и в лексиконе каждого человека величайшее множество. Главный признак таких слов – их двусмысленность, порождаемая изменчивостью и множеством тех современных значений, которые своевольно придают им люди. Каждое изрекаемое слово всегда, вольно или невольно, произносится или во Славу Божию и во Имя Господне, или для самопрославления и произвольного «называния вещей своими именами». Верные слова первого рода, изрекая ложь в виде притч, сказок, метафор и иных иносказаний, служат средством переноса смысла «от дольних к Горним» - из временного вещественного мира лжи в невидимый вечный существенный мир истины. Глубокий высший смысл таких слов неочевиден. Истина их скрыта под сказкой. «Сказка ложь, да в ней намек, добрым молодцам урок» (А.Пушкин, из «Сказки о золотом петушке», 1835). Сокровенный высший смысл доступен только слуху и становится слышимым только для тех людей, которые, отвергая собственные мнения, послушно предают себя в Волю Божью. Верные слова первого рода произносятся теми, кто прислушивается к тихому Гласу Божию в громком голосе человеческом и мыслит не по-своему, а по-Божески. Если мы хотим вырваться из плена лжи, нужно строить свое образное притчевое и логическое осмысление своих слов на «краеугольном Камне» - Слове Божием, напрасно отвергаемом строителями многих научных теорий и школ: «Иисус говорит им: неужели вы никогда не читали в Писании: камень, который отвергли строители, тот самый сделался главою угла? Это от Господа, и есть дивно в очах наших? Потому сказываю вам, что отнимется от вас Царство Божие и дано будет народу, приносящему плоды его; и тот, кто упадет на этот камень, разобьется, а на кого он упадет, того раздавит. И слышав притчи Его, архиереи и фарисеи уразумели, что Он о них говорит» (От Матфея, 21: 42-45). Стоит только забыть о Боге и перестать прислушиваться к своему призванию свыше, то есть к Слову Божию, как сразу же начинается самопрославление и самоутверждение мыслящего гения при помощи собственных сомнительных слов второго рода. В этих словах кажущиеся и доказываемые мнения утверждаются вместо Богооткровенной истины. Первым лжецом, преподавшим человечеству урок подмены Божьей истины своим ложным мнением, стал вышеупомянутый отец лжи – библейский древний Змий. Он подменил Божье верное слово о неизбежной вечной смерти непослушных людей своим ложным словом сомнения и отрицания. Льстивые слова Змия о могуществе и мнимом бессмертии знающих людей привели к грехопадению – впадению людей в ложное положение. Верные слова первого рода, сказанные Адаму и Еве Богом, лукавый искуситель подменяет внешне почти такими же, но более приятными и лестными своими словами: «И сказал змей жене: нет, не умрете, но знает Бог, что в день, в который вы вкусите их, откроются глаза ваши, и вы будете, как боги, ведающие доброе и лукавое» (Бытие, 3: 4-5). Причиной лживости поврежденного первородным грехом человеческого мышления является прелесть, жажда упоения сладкой лестью («будете, как боги»), затмевающая дарованную Богом любовь к горькой истине («смертью умрете»). В текстах Священного Предания святых отцов христианской православной церкви есть верные утверждения о прелести, которые ставят знак равенства между человеческой мыслью и ложью. К примеру: «Прелесть есть повреждение естества человеческого ложью. Прелесть есть состояние всех человеков, без исключения, произведенное падением праотцев наших. Все мы – в прелести. Величайшая прелесть – признавать себя свободным от прелести. Все мы обмануты, все обольщены, все находимся в ложном состоянии, нуждаемся в освобождении истиною. Истина есть Господь наш Иисус Христос. Усвоимся этой Истине верою в Нее, возопием молитвою к этой Истине – и Она извлечет нас из пропасти самообольщения и обольщения демонами. Горестно – состояние наше! Оно – темница, из которой мы молим извести нашу душу, «исповедатися имени» Господню. Оно – та мрачная земля, в которую низвергнута жизнь наша позавидовавшим нам и погнавшим нас врагом. Оно – плотское мудрование и лжеименный разум, которыми заражен весь мир, не признающий своей болезни, провозглашающий ее цветущим здравием. Оно – «плоть и кровь, которые царствия Божия наследити не могут». Оно – вечная смерть, врачуемая и уничтожаемая Господом Иисусом, Который есть «воскрешение и живот». Таково наше состояние. Зрение его – новый повод к плачу. С плачем возопием ко Господу Иисусу, чтоб Он вывел нас из темницы, извлек из пропастей земных, исторг из челюстей смерти. Господь наш Иисус Христос, – говорит преподобный Симеон, Новый Богослов, – потому и сошел к нам, что восхотел изъять нас из плена и из «злейшей прелести» … В средство погубления человеческого рода употреблена была падшим ангелом ложь. По этой причине Господь назвал диавола «ложью, отцем лжи и человекоубийцею искони» (Святитель Игнатий (Брянчанинов), Аскетические опыты, Том 1, Глава 27, «О молитве Иисусовой», Отдел II. «О прелести»). Являются ли созвучные слова ЛГАТЬ и ЛЬСТИТЬ; ЛОЖЬ и ЛЕСТЬ корнесловно родственными, то есть восходящими к единому древнему корню и образу? По мнению ученых этимологов, слово ЛЕСТЬ/ЛЬСИТЬ восходит к древнему индоевропейскому корню *leis (с расширителем t)- «след, колея», а ЛГАТЬ/ЛОЖЬ – к гипотетическому индоевропейскому корню *leugh- «говорить неправду». Может быть, в период единства мирового языка, который предшествовал возникновению индоевропейской языковой семьи, все же был единый древнейший первокорень *le/*lь-, состоящий из общего обоим индоевропейским корням согласного звука*l и краткого гласного? – Беда в том, что современные этимологи относятся к Библейскому повествованию о едином языке человечества, смешанном и разделенном при строительстве Вавилонского Столпа, с большим сомнением. Для них эта «гипотеза» является частным мнением одного из легендарных авторов Библии. Естественно, что общее мнение подавляющего большинства авторитетных ученых-этимологов более значимо для авторов научных этимологических словарей, чем вызывающий их сомнения Библейский текст. В итоге, научная историческая этимология не идет дальше утверждения собственных мнений и не занимается возрождением единых словесных корней на основе Священного Писания и Предания, то есть верных слов первого рода. На пути к истине нам остается только одно: вопреки общепризнанному мнению светских ученых предположить, что ЛГАТЬ и ЛЬСТИТЬ – это однокоренные родственные слова, восходящие к единому древнейшему первокорню *lь- «лить», уже описанному в нескольких статьях этого словаря. В трудах ученых есть косвенные подтверждения этому предположению. Например, по их наблюдениям, в русских говорах еще сохранилось слово лъжа «ложь», восходящее к древнерусскому ЛЬЖЬ «ложь», которое писалось и произносилось с двумя краткими гласными, по-разному проявлявшимися под ударением (лОжь, лЪгать, разлАгать). Предположение о том, что любая ложь корнесловно представляет собой литье: излияние, влияние и слияние человеческого духа с духом отца лжи, подтверждается и Евангелием («порождения ехидны»; «ваш отец дьявол»), и Преданием святых отцов. Объясняя природу древнего Библейского змия-искусителя, святой Иоанн Златоуст учит: «Следуя Писанию, надобно рассуждать так, что слова («не смертию умрете, но будете, как боги») принадлежали диаволу, который возбужден был к этому обману завистью, а этим животным (то есть обыкновенным змием, который был «мудрее всех зверей полевых») воспользовался как удобным орудием». В этой логике раскрывается родство первообразных корней слов ЛГАТЬ, ЛЕЖАТЬ, ПОЛЗАТЬ, СЛЕД, объединяемых первокорнем *lь- «лить». Духовное слияние человека с духом лжи и лести исключило для него дальнейшую возможность слития воедино с Духом истины. Не устояв в истине, человечество подвергло себя грехопадению. То, что упало – лежит (находится в ложном положении). Падший и отпадающий от своего Спасителя Иисуса Христа мир умирает смертью именно потому, что он лежит во лжи и зле: ««Если кто видит брата своего согрешающего грехом не к смерти, то пусть молится, и Бог даст ему жизнь, то есть согрешающему грехом не к смерти. Есть грех к смерти: не о том говорю, чтобы он молился. Всякая неправда есть грех; но есть грех не к смерти. Мы знаем, что всякий, рожденный от Бога, не грешит; но рожденный от Бога хранит себя, и лукавый не прикасается к нему. Мы знаем, что мы от Бога и что весь мир лежит во зле. Знаем также, что Сын Божий пришел и дал нам свет и разум, да познаем Бога истинного и да будем в истинном Сыне Его Иисусе Христе. Сей есть истинный Бог и жизнь вечная. Дети! храните себя от идолов. Аминь» (Апостола Иоанна, послание1, 5:16-21). Признают ли ученые этимологи корнесловное родство слов ЛГАТЬ и ЛЕЖАТЬ? К сожалению, нет. К примеру, даже явное и очевидно неслучайное промыслительное созвучие современных английских слов lie /лай/ «лечь, лежать» и lie /лай/ «лгать» по мнению английских ученых-этимологов является омонимией – случайным совпадением форм разных и не родственных друг другу слов. Глагол lie «лгать» возводится в английских этимологических словарях к протоиндоевропейскому корню *leugh- с указанием на родство с церковнославянским и русским ЛГАТЬ, а другой lie «лечь, лежать» - к иному корню *legh- «укладывать», якобы отличающемуся от *leugh- одним гласным звуком. Объяснять такие, явно натянутые и надуманные различия принятым у ученых-этимологов еще в 19 веке непреложным «Законом исторических фонетических чередований и соответствий» здесь явно неуместно. Причина упорного стремления признавать однокоренные слова разнокоренными кроется в нежелании воспринимать их в Евангельском свете Слова Божия. Ведь признание корнесловного близкого родства ЛЖИ и ЛЕЖАНИЯ (lie «лечь» и lie «лгать») неминуемого влечет за собой признание факта духовного слития воедино с отцом лжи как следствия грехопадения человечества. После такого признания придется признать и то, что наука, утверждающая свои законы большинством голосов ученых в отрыве от Слова Божия, Священного Писания и Предания, неизбежно и неминуемо лжива. Она может вновь возвратиться от своих сомнительных мнений и самоутверждения к истине только во Христе – в церковном исповедании и причастии к победившему своей смертью смерть Богочеловеку, воскресшему сыну Девы Марии и Сыну Божию Иисусу. Сейчас, в 21 веке, стало совершенно очевидным, что светской науке, упорно и мужественно боровшейся во времена Средневековья против диктата и насилия воинствующей и ретроградной церковной инквизиции, легче и приятнее продолжать свое самоутверждение, чем возвращаться к утверждению Царства Божия на Земле и смиренному служению Отчеству в Слове и Духе Истины. Верные слова первого рода в Библейских и литературных притчах и метафорах возвращают наши сердца и умы от естественнонаучного Древа познания к сверхъестественному Древу Жизни – живоносному Кресту Господню. Сомнительные слова второго рода, напротив, всячески отвращают наши мысли и чувства от Бога и привлекают сердца и умы к Древу познания. В ветвях этого древа по-прежнему поджидает древний мудрый змий – диавол, предлагающий вечную смерть под видом прелестного самоутверждения. Если у кажущихся разнокоренными современных английских глаголов slink /слинк/ «ползти (по-змеиному)» и sling «сбивать с ног, ронять» отделить этимологическую приставку s и суффиксы, останется единый древнейший корень *lь- «лить» - тот же, что и в русском слове СЛЕД. То, что льется, течет к неминуемому слиянию. Мысль, текущая в русле следа – в колее, проложенной проползшей змеей, неминуемо притечет к змеиному логову, наполненному смертельным ядом лжи. Оставшийся живым и здоровым после укуса смертоносного аспида апостол Павел в своем Евангельском послании призывает ученика Тимофея, а с ним и всех своих последователей: «О, Тимофей! храни преданное тебе, отвращаясь негодного пустословия и прекословий лжеименного знания, которому предавшись, некоторые уклонились от веры. Благодать с тобою. Аминь» (Апостола Павла первое послание Тимофею, 6: 20-21). В.С. |