« НазадПОРЯДОК 22.08.2017 21:50ПОРЯДОК – основной грамматический корень этого слова ряд восходит к древнему корню *ar- «соединять, связывать»; «нанизывать на основу». Это очень плодоносный корень во всех языках мира, поскольку любая деятельность – это разделение и связывание. Примеры однокоренных слов: русские рядить, орден, орудие, оружие; латинские arma (арма) «оружие», ars (арс) «искусство», ordo «порядок»; санскритское ऋत (ръта) «правда, порядок, закон»; древнегреческое ἀρτύνω (артино) «упорядочивать, выстраивать в ряд»; английские arm (арм) «кисть руки, оружие», army (арми) «армия», artist (артист) «художник, деятель искусства», order (ордер) «приказ», ordinary (ординари) «обычный, рядовой». Древнейшим образцом ряда у многих народов является расположение нитей вертикальной основы на станине ткацкого станка – по-санскритски тантра. Единый корнесловный образ ряда: «соединение разделенного, выстраивание структуры»: «А свой дом Соломон строил тринадцать лети окончил весь дом свой. И построил он дом из дерева Ливанского, длиною во сто локтей, шириною в пятьдесят локтей, а вышиною в тридцать локтей, на четырех рядах кедровых столбов; и кедровые бревна положены были на столбах. И настлан был помост из кедра над бревнами на сорока пяти столбах, по пятнадцати в ряд. Оконных косяков было три ряда; и три ряда окон, окно против окна. И все двери, и дверные косяки были четырехугольные, и окно против окна, в три ряда» (Третья книга Царств, 7:1-5). С образом ряда связаны все человеческие представления об орудиях производства (инструментах), в том числе и прежде всего – о слове как о разделяющем оружии и связывающем орудии умственного труда: «Бóг мóй, и уповáю на негó. Я́ко тóй избáвит тя́ от сети лóвчи и от словесé мятéжна: плещмá свои́ма осени́т тя́, и под криле егó надеешися: орýжiем обы́дет (щитом оградит) тя́ и́стина егó» (Псалом Давида 90: 2-3). Приставочный корень слова порядок, по- восходит к древнему корню *apo- «ушедшее, находящееся вдали, по ту сторону времени и пространства». Учеников и первых последователей Христа назвали апостолами после Его воскресения и вознесения в Царство Небесное. Они стали представителями потустороннего, иного мира на грешной Земле – людьми не от мира сего: «После восьми дней опять были в доме ученики Его, и Фома с ними. Пришел Иисус, когда двери были заперты, стал посреди них и сказал: мир вам! Потом говорит Фоме: подай перст твой сюда и посмотри руки Мои; подай руку твою и вложи в ребра Мои; и не будь неверующим, но верующим. Фома сказал Ему в ответ: Господь мой и Бог мой!» (От Иоанна, 20:26-28). В английском и других германских языках первоначальный образ, скрытый в корне по- , сохранился в предлоге/приставке of/af- и в словах off «уже не здесь» и after «после». Сочетание первообразов потустороннего (по-) и связывания разделенного (-ряд) порождает единое корнесловное представление о порядке: «восстановление первоначального мироустройства путем связывания и разделения»: «Он говорит им: а вы за кого почитаете Меня? Симон же Петр, отвечая, сказал: Ты – Христос, Сын Бога живаго. Тогда Иисус сказал ему в ответ: блажен ты, Симон, сын Ионин, потому что не плоть и кровь открыли тебе это, но Отец Мой, Сущий на небесах; и Я говорю тебе: ты – Петр (Камень), и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее. и дам тебе ключи Царства Небесного: и чтó свяжешь на земле, тó будет связано на небесах, и чтó разрешишь на земле, тó будет разрешено на небесах» (От Иоанна, 16:15-19). В.С. |