ЛЕГКИЙ – от древнего корня *legwh- «маловесный». К этому же корню этимологи возводят глагол ЛЕВИТИРОВАТЬ (от латинского levitas «легковесность») «парить в пространстве, преодолевая силу притяжения земли». К примеру, согласно преданию Ислама, гроб с телом пророка Магомета висел в пространстве без всякой поддержки – левитировал. В современной физике термин «гроб Магомета» применяют для обозначения некоторых эффектов сверхпроводимости, связанных с полным или частичным вытеснением магнитного поля из объема проводников. На физическом уровне все легкое противоположно тяжелому – тому, что притягивает к себе более легкие тела силой своей большой массы.
27.04.2018 21:31/читать дальше...
ЛОГИКА – от двух древнейших корней *lъ- «лить» (ранее «лыти») и *ghe(u)- «создавать и, призывая, возбуждать к жизни». Первый корень *lъ- – тот же, что и в таких многочисленных русских словах, как (с)лыть, (с)лой, (с)лог, ложе, лоза, (пред)лог, (за)лог, (на)лог, (с)лово, (с)лава, (в)лага. Второй корень *ghe(u)- - тот же, что и в таких не менее многочисленных русских словах с чередованием начальных г/ж/з, как голос, глагол, гул, гудеть, гореть, жечь, зов, звук, годить, год, (у)годный; в английских God /год/ «Бог», good /гуд/ «добрый, хороший». Надо отметить, что, приводимая нами этимология не признается учеными и отсутствует в этимологических словарях, где древнейшие корни слов Логос и логика признаются невыясненными. Сочетание двух корнесловных образов порождает единое представление о логике, как о творческом горении и влиянии, созидающем вещи и возбуждающем в них жизнь. Логикой, согласно Священному Писанию, является действие Логоса, то есть суждение, суд Бога Отца в Духе Истины, творимый Сыном и Словом Божиим Иисусом Христом.
15.04.2018 19:38/читать дальше...
ЛЕКЦИЯ – в современном русском языке этот термин закрепился в 18 веке, хотя однокоренной термин лексикон присутствует в русских рукописных текстах с 13 века. Оба термина пришли из греческого языка, где λεξικόν /лексикон/ «словарь, набор слов» является производным от глагола λέγω /лего/ «складываю» и, позднее, «сказываю, говорю (буквально, «складываю звуки в слова и слова в высказывания»). Древним праязыковым корнем этого слова в научной этимологии признается *leg- «подбирать, собирать». Однокоренными являются латинские слова legere «выбирать, подбирать, (позднее) говорить, читать», lex «закон»; lignum «валежник, хворост, дрова, буквально: то, что лежало и было собрано в лесу»; в санскрите к этому же корню восходит глагол लियते / liyate/ «прикладывать, тесно прижимать». Внимание толкователей этого слова традиционно сосредоточивается на образе собирания, присоединения.
10.04.2018 21:23/читать дальше...
ЛГАТЬ – глагол, вокруг которого в научной этимологии накопилось много туманных недомолвок. В ряде авторитетных этимологических словарей русского языка это слово просто отсутствует, или объясняется по модели «лгать – происходит от того же корня, что ложь, а ложь – от того же корня, что лгать» без каких-либо попыток уяснить корнесловный первообраз. В научных справочниках также нет данных о степенях этимологического родства лгать с созвучными и близкими по смыслу льстить/лесть; лежать/ложе; лепить в значении «говорить ложь». Не имея корнесловного образного представления о том, что такое ложь, и что представляет собой конкретное умное, духовное и речевое действие, называемое глаголом ЛГАТЬ, носители современного русского языка становятся легкой добычей лжецов и, часто сами того не замечая, невольными лжецами или лгунами. Крылатое выражение поэта-философа Федора Тютчева «Мысль изреченная есть ложь» (из стихотворения «Силентиум», 1831) полностью соответствует Священному писанию в отношении человеческих мыслей (мудрований).
09.04.2018 21:02/читать дальше...
ИСКУПИТЬ – в этом приставочном глаголе основной корень – тот же, что и в глаголе КУПИТЬ. Приставочный корень восходит к тому же древнему корню, что и предлог ИЗ. В русском языке понятие об искуплении закрепилось в период раннего Средневековья, когда торговали пленниками и рабами. Само слово пришло к нам из греческого языка времен расцвета Византийской империи как буквальный перевод термина ἀπολύτρωσιν «выкуп из плена (рабства)», образованного от глагола λυτροω /литро/ «выкупать» и предлога ἀπο /апо/ «из, от». Из чего, или от кого выкупать? – Из рабства. Что, или кого выкупать? – Если искупаем чужую вину и чужой грех, то других людей выкупаем. Если искупаем собственные грехи и обязательства (нами же выданные долговые расписки), то пытаемся выкупать самих себя, точнее, свои души.
03.04.2018 14:53/читать дальше...
ПЕЧАЛЬ – этимологические словари возводят это слово к древнему корню *pek(u)- «варить, печь (пищу на огне)», тому же что в русских словах печень, печка, опека, попечение. В санскрите однокоренными являются पचति /пакати/ «печь (хлеб)», पक्व/паква/ «печеный». По-моему, корень всех этих слов – составной, восходящий к двум древнейшим простым корням: *pь- /пь/ - как в древнегреческом πῦρ /пир/ «огонь» и *kь- - как в древнегреческом καίω /кайо/ «кипятить». Единое образное представление о печали: «состояние внутреннего жжения, выкипания и нарастающего обезвоживания». Крайней степенью ПЕЧАЛИ является СКОРБЬ, корнесловно означающая «состояние потрескавшейся от потери влаги скорблой земли». Спутником печали всегда является духовная жажда, которую утоляют или из Источника чистой духовности, или путем упоения нечистым духом (пьянства, к примеру).
15.03.2018 23:15/читать дальше...
ТВОРИТЬ – в этимологии принято относить это слово к тем же гипотетическим индоевропейским корням, что и твердый, творог. Ученые разных стран указывают на такие древние корни этого слова, как *teue- «расти, выращивать», *taw- «производить». Родственными ТВОРИТЬ считают готское taujan «создавать», средне-Датское touwen «прясть, вязать (из шерсти)». По-моему, это слово восходит к трем древнейшим корням: *tъ- «делить, делать», wъ- «вить, вязать», rъ- «решать, освобождать». Сочетание образов деления, свития и разрешения порождает единое представление о творчестве как о порождении новой жизни, включающем этапы духовного влияния (делания, исхождения Духа), зачатия, вынашивания плода, разрешения от бремени и повития. Повитие, то есть завершение актов деления и свития - творения, представляет собой новую тварь, отличающуюся совершенной цельностью.
15.03.2018 23:07/читать дальше...
КРЕСТ – ученые-этимологи дружно возводят это слово к переозвученному имени Христос, указывая на аналогичное чередование согласных к/х в однокоренных словах крестьянин-христианин. При этом, начиная с 18 века, в русской лексикографии (науке об описании значений и происхождения слов) сложилась традиция не обращать внимания на однокоренное с КРЕСТ слово КРЕСИТИ «высекать огонь, возжигать» и, как устойчивая метафора, «воскрешать, возвращать к жизни». В сохранившихся протоколах заседаний составителей этимологического «Словаря Академии Российской» (составлялся с 1786 по 1797 год) отражены споры о возможности объяснения происхождения слова КРЕСТ от КРЕСИТЬ. Причиной возникшей в те годы традиции не упоминать слово КРЕСИТЬ в связи с происхождением слова КРЕСТ стали языческие обряды огнепоклонников, в которых высекание огня кресалом считалось обращением к Хорсу – идолу Солнца и молнии. В итоге, решили не упоминать о корнесловной этимологической связи креста и воскресения по религиозным причинам. Так и повелось.
14.03.2018 22:16/читать дальше...
ТЕЧЬ – от древнего корня *tekti «совмещать», вариант *teks- «сплетать, переплетать». Оба корня восходят к сочетанию двух древнейших простых корней единого праязыка: *tь - «делить» и kъ- «соединять». Единый образ течения: «совмещение двух однородных частей в единое целое». В древних славянских языках ТЕЧЬ значило «бежать», или «идти», то есть передвигаться, быстро перебирая ногами (буквально, совмещать движения двух ног в единый шаг и путь). В русском языке этимологически родственными слову ТЕЧЬ являются такие слова, как точить, источник, точка, точный, ткать (ранее писали тъкать), ткань, текст, текстиль, техника, архитектор. К тем же древним корням, что и ТЕЧЬ, этимологи возводят сансритские तुतोर्ति /tutorti/ «течь, стремиться», तुरति /turati/ «торопиться», तन्त्र /tantra/ (очень многозначное слово, означающее, среди прочих значений, «техника, ткань, струна»).
14.03.2018 22:09/читать дальше...
ГОРЕТЬ – по данным словарей, от древнего индоевропейского коня *gʷhъrē- «греть, поддерживать огонь». В русском языке гласный /о/ чередуется с кратким ( ныне нулевым) гласным /ъ/: гореть (состояние вещи, находящейся в огне) – гъреть (воздействие на вещь огнем). Согласно словарям, этимологически однокоренными в русском языке являются такие слова, как жар, жечь, греть, горн (кузнечный). Вероятно не подтверждаемое словарями «ветвенное» родство ГОРЕТЬ с близкими по смыслу и звучанию словами горло, жерло, жрать, жрец. Огонь обладает свойством пожирать. В Санскрите, на слова которого ориентируются этимологи, восстанавливающие для словарей древние индоевропейские корни слов, однокоренными с ГОРЕТЬ являются такие слова, как घर्म /гхарма/ «жара», घृणोति /гхърноти/ «гореть, свтеить».
07.03.2018 08:30/читать дальше...
Страницы:
[
1
]
[
2
]
[
3
]
[
4
]
[
5
]
[
6
]
[
7
]
[
8
]
[
9
]
[
10
]
[
11
]
[
12
]
[
13
]
[
14
]
[
15
]
[
16
]
[
17
]
[
18
]
[
19
]
[
20
]
21
[
22
]
[
23
]
[
24
]
[
25
]
[
26
]
[
27
]
[
28
]
[
29
]
[
30
]
[
31
]
[
32
]
[
33
]
[
34
]
[
35
]
[
36
]
[
37
]
[
38
]
[
39
]
[
40
]
[
41
]
[
42
]
[
43
]
[
44
]
[
45
]
[
46
]
[
47
]
|