« НазадМОДЕРНИЗАЦИЯ 28.10.2017 09:49МОДЕРНИЗАЦИЯ – термин, означающий«обновление», согласно данным западных этимологов, восходит к древнему корню *med- «принимать соответствующие (новым условиям) меры». Понимать и предпринимать модернизацию просто как обновление, согласно Евангелию, явно недостаточно, и даже опасно для дела: «И никто к ветхой одежде не приставляет заплаты из небеленой ткани, ибо вновь пришитое отдерет от старого, и дыра будет еще хуже. Не вливают также вина молодого (в греческом оригинале νέον (неон) «нового»; в славянском тексте «нова») в мехи ветхие; а иначе прорываются мехи, и вино вытекает, и мехи пропадают, но вино молодое вливают в новые мехи, и сберегается то и другое» (От Матфея, 9:16-17). Под мехами для вина и ветхой одеждой, согласно толкованиям святых отцов, в Евангелии подразумеваются души людей – создателей, владельцев и сотрудников модернизируемого предприятия или аппарата. От с модернизацией корня *med- происходят такие связанные с обновлением термины, как commodities (коммодитиз) «взаимозаменяемые товары, активно перепродаваемые на организованных рынках (товарно-сырьевых биржах)», medicine «медицина», remedy (ремеди) «лекарство», meditation «медитация» - «посредничество между духовным и материальным мирами», moderator (модератор - от лат. moderor — «умеряю, сдерживаю») «ведущий ток-шоу, конференции; помощник администратора веб-форума или чата), mood (муд) в значении «наклонение, модальность»; русское слово между. Легко заметить, что все эти термины связаны с образом посредничества между высшими и низшими участниками обмена товарами, мыслями, энергиями и другими материальными и духовными ресурсами. Неслучайно древнегреческие однокоренные слова μεδομαι (medomai – мидомэ) означает «замышлять, заботиться, думать о чем-либо», а μεδω «царствовать, управлять». Думая и замышляя что-либо, стоит помнить, что любая мысль не порождается нами, а откуда-то «приходит в голову»; и что царь – это не полновластный властелин, а поставленный свыше раб истории, или, точнее, раб Божий. Предприниматель, приступающий к модернизации своего бизнеса, производства или продукта, - прежде всего, не полновластный хозяин, а посредник между Господом и душами Его работников. В корне древнего *med- «принимать меры» присутствует наидревнейший праязыковой первокорень *me-, от которого происходит само слово «мера», или, с уменьшительным суффиксом, «мерка». Успешно модернизировать что-либо можно только соблюдаю установленную свыше меру. От этого корня непосредственно происходят такие слова, как мерить, метр, метрика, метроном, измерение, месяц, межа. «Не суди́те, и не будете судимы; не осуждайте, и не будете осуждены; прощайте, и прощены будете; давайте, и дастся вам: мерою ((в древнегреческом оригинале μέτρον - метрон) доброю, утрясенною, нагнетенною и переполненною отсыплют вам в лоно ваше; ибо, какою мерою мерите (μέτρῳ μετρεῖτε «метро метритэ») , такою же отмерится и вам» (От Луки, 6:37-38) . В.С. |