НЕМЕЦ – от древнего первокорня *hneh- «называть», производным от которого стал индоевропейский корень *nem- «брать, распределять». От корня *nem- по данным ученых-этимологов произошло древнегреческое слово νόμος /номос/ «закон». Тот, кто называет вещи своими именами, устанавливает в вещественном мире свои законы, определяет предназначение и избирает будущую судьбу всего названного. «Назвался груздем, полезай в кузов». Суффикс «-ец» придает этому слову значение «активный делатель, воздействующий». Получается, что НЕМЕЦ – это человек, который по-своему называет вещи, «берет и распределяет» их, устанавливает в вещественном мире свои обычаи, нормы и законы. Корень *hneh-/*nem- присутствует в древнегреческих словах Немезида (богиня возмездия за нарушения принятых обычаев и законов), νόμος /номос/ «закон», ном «установленный администрацией земельный надел». Наиболее близким по внутренней образности к НЕМЕЦ является древнегреческое νομοθέτης /номофетис/ «законодатель».
04.08.2019 22:38/читать дальше...
ФИТО – от двух древних корней: 1) *bʰuH- «будовать» и 2) *teḱ- «порождать, становиться иточником». Первый корень – тот же, что и в древнегреческом φυω (/фуо/) «появляться на свет, происходить»; в санскритском भव /бхава/ «возникновение, происхождение, рождение»; в латинском fuī «я был»; в русских будить, будущий, бывший. Древний славянский глагол «будовать», происходящий от первого корня, согласно словарю Даля, означает «строить», то есть не «быть-жить», а «создавать условия для будущей жизни». Все эти слова относятся к тому же корнесловному представлению, что и глагол БЫТЬ, но подразумевают, что земное бытие не течет и не развивается, а только грядет, как будущее растение в посеянном в плодородную почву зерне. Первая часть слова ФИТО несет в себе образ насажденного, но еще не произращенного из земли, или уже отсутствующего на земле растения. Современные словари не различают в слове ФИТО двух корней, просто возводя его к древнему корню со значением «быть». Такой подход чреват смешением представлений о будущем, настоящем и прошлом – путаницей в отношениях человека к бытию и небытию: жизни и смерти. Бытие – это то, что есть здесь и сейчас, а будущее или былое – то, чего сейчас здесь нет. Слова бытует, будет, было родственны по первому корню *bʰuH-, но разнородны по второму (суффиксальному, то есть дополнительному) корню. В представлениях древних индийских брахманов भव «бхава» представляет собой не быт, не земную плотскую жизнь в нашем понимании, а «бывание» - то, что вновь появляется на земле после своих исчезновений – как многолетнее растение. «Вот происхождение неба и земли, при сотворении их, в то время, когда Господь Бог создал землю и небо, и всякий полевой кустарник, которого еще не было на земле, и всякую полевую траву, которая еще не росла, ибо Господь Бог не посылал дождя на землю, и не было человека для возделывания земли, но пар поднимался с земли и орошал все лице земли. И насадил (ἐφύτευσεν /эфитевсин/) Господь Бог рай в Едеме на востоке, и поместил там человека, которого создал. И произрастил Господь Бог из земли всякое дерево, приятное на вид и хорошее для пищи, и дерево жизни посреди рая, и дерево познания добра и зла» (Бытие, 2: 4-9). Второй корень слова ФИТО *teḱ- «порождать, становиться источником» тот же, что и в русских словах теку, ток, ткать; в древнегреческих τίκτω /тикто/ «вынашивать и порждать плод», τέκνον /téknon/ «чадо, младенец», τέκτων /téktōn/ «плотник, делатель, зачинатель», τέχνη /техне/ «искусство, ремесло»; в санскритском तक्षन् /tákṣan/ «резец», तक्षक /таксака/ «плотник (буквально «тот, кто режет дерево и снимает стружку»)». «Женщина, когда рождает (τίκτῃ /тикти/ - буквально «ткет из своих кровей и служит источником»), терпит скорбь, потому что пришел час ее; но когда родит (γεννήσῃ /гиннеси/) младенца, уже не помнит скорби от радости, потому что родился человек в мир» (От Иоанна, 16:21). В Евангелии, как и в живом языке предков, нет абсолютных синонимов, происходящих от разных корней. Если слова «тикти» и «гиннеси» переводятся одним глаголом «рождает/родит», происходит умаление, точнее обмеление и частичная подмена изначального корнесловного смысла…
04.08.2019 21:28/читать дальше...
ОСНОВА – происходит от трех древних первокорней: приставка о- восходит к древнему корню *opi- (об-) «вокруг», «около», «вслед»; часть -сно- этимологи относят к древнему корню *(s)neh- «течь, плыть». От него происходят такие слова, как санскритское स्नौति /snauti/ «течь, капать, сочиться, проистекать», навигация, наутилус. Третья суффиксальная (дополнительная) часть -въ- этимологами особо в этом слове не выделяется. По-моему, она восходит к третьему древнему корню *wed- /уед/ «влага, становиться влажным». Корень *wed- - тот же, что и в древнегреческом слове ὕδωρ /удор/ «вода», или русское выдра «водный зверь». Сочетание трех корнесловных образов «около», «течь» и «влага» позволяет представить, что такое ОСНОВА в вечном смысле этого слова: «круговое течение воды около единой оси».
30.07.2019 23:36/читать дальше...
НЫНЕ – по данным научных этимологических источниковпроисходит отдревнего корня *nū /ну/ «здесь и сейчас, в данное мгновение». К этому корню относятся древнегреческое νυν /nun/ «ныне», латинское nunc /нунк/ «сейчас, сегодня, скоро»; санскритские नू /nū/ «сейчас», नूनम् /нунам/ «мнговенно, сразу же»; английские now /нау/ «сейчас» noon /нун/ «полдень», afternoon /афтернун/ «день». Почему во многих древних и современных языках корень *nū с долгим /ū/ как будто повторяется, но уже с кратким гласным? – Современные ученые просто не ставят этот вопрос, очевидно, не считая его существенным. По-моему, вторая часть слова НЫНЕ является не повторением корня *nū, а иным самостоятельным древнейшим корнем * neh- /нех/ (со слабым придыханием на конце) «течь». Протекая из прошлого в будущее, то есть из «до» в «после», время на каждое мгновение останавливается (*nū /ну/ «здесь и сейчас») и становится настоящим. После мгновенной остановки оно вновь продолжает свое течение (* neh- /нех/ «течь»).
30.07.2019 23:20/читать дальше...
ПОКОЙ – от двух древних корней: *p(e)hw- «конец, прекращение работы» и *kʷe(l)- «обращать, совершать». Сочетание двух корнесловных образов порождает представление о ПОКОЕ как о благополучном завершении творческой деятельности, о достигнутом после созидания совершенстве. Покой – это имя существительное, связанное с глаголом ПОЧИТЬ «уснуть» (историческое чередование звуков /к/ и /ч/). По сути ПОКОЙ представляет собой полное прекращение трудовой деятельности, совершенную жизнь во всей ее полноте – достижение той высшей точки роста, в которой вьющаяся восходящая спираль обращается в завершенный круг. «И совершил Бог к седьмому дню дела Свои, которые Он делал, и почил (в древнегреческом тексте κατέπαυσεν /катепаусин/) в день седьмый от всех дел Своих, которые делал.
30.07.2019 22:45/читать дальше...
МЗДА – от древнего корня *mey- /мей/ «обменивать, менять», того же, что и в древнегреческом μισθός /misthós/. Вславянорусском лексиконе МЪЗДА ранее означало «награда, плата, воздаяние». Этимологически однокоренными являются слова возмездие, мщение. В Священном писании это слово часто встречается не столько в контексте торговли и обмена товарами, сколько в повествовании о духе, душе и плоти. «И я не мог говорить с вами, братия, как с духовными, но как с плотскими, как с младенцами во Христе. Я питал вас молоком, а не твердою пищею, ибо вы были еще не в силах, да и теперь не в силах, потому что вы еще плотские. Ибо если между вами зависть, споры и разногласия, то не плотские ли вы? и не по человеческому ли обычаю поступаете? Ибо когда один говорит: «я Павлов», а другой: «я Аполлосов», то не плотские ли вы? Кто Павел? кто Аполлос?
24.07.2019 18:45/читать дальше...
ЯЗЫЧНИК – происходит от тех же корней, что и русские слова ЯЗЫК, Я; древнегреческое ἐγώ /эго/; английское I «Я», немецкое Ich «Я»; санскритское अहम् /ахам/ «Я», и еще многие личные местоимения первого лица единственного числа разных языков мира. Ученые этимологи восстанавливают единый древний корень этих всех слов в виде *ez- «устанавливать, об(в)язывать, накладывать узы». По-моему, корень *ez- - сложный. Он состоит из двух древнейших первокорней: 1) *ang’h «вязать» и 2) *sъ/se (се) «вот (это) – здесь и сейчас». Корнесловно язычник представляет собой человека, который постоянно навязывает миру свою волю, то есть своевольного и ценящего свою способность навязывать волю выше любых законов. Проще говоря, корнем язычества является человеческий эгоизм: «Я –первая буква в алфавите». В тексте Священного писания на древнегреческом языке есть слово, которое устойчиво переводится на славянорусский язык как ЯЗЫЧНИК: ἐθνικός /этникос/. Именно от этого слова произошел международный термин ЭТНОС, называющий любой народ как нацию, основанную на кровном родстве, единстве места возникновения, языковой (лингвистической) общности и на единой традиционной культуре. Языческие этносы как Ветхого, так и Нового Завета не признавали Закона Божьего и Единого Господа, поскольку целью их жизни всегда было самоутверждение, то есть исполнение своей воли вместо Воли Божьей. Их боги были предметом подкупа, шантажа и иных манипуляций, направленных на исполнение собственных замыслов человека. Такое отношение к силам духовного мира чрезвычайно распространено и сегодня, в том числе и в ограде земной воинствующей Церкви, то есть в религиях единобожия, призванных противостоять мировому неоязычеству и человеческому эгоизму. Древний корень слова ЭТНОС и ἐθνικός /этникос/, восстановленный учеными-лингвистами, выглядит как *swé «свой», точнее «сам свой». Многие русские слова, такие как свой, сват, сваха, возвратная частица -ся, тоже возводятся учеными разных стран именно к этому корню. Вдумаемся в два словосочетания: 1) «Я радуюсь» и 2) «Я радуюсь о Господе», или «Я рад, обрадован». Корнесловно первое сочетание означает не более, чем «Я радую себя», а второе «Я обрадован Господом (или еще кем-либо)».
22.07.2019 02:07/читать дальше...
ЗДОРОВЬЕ – древнерусское СЪДОРОВЬЕ, слово, образованное при помощи приставки СЪ- от общеславянского корня *dorъvъ/dъravъ — «дерево». Этимологи традиционно считают исходным значение «подобный дереву, такой же высокий, сильный, крепкий». Такие слова, как здоровый, дерево, дрова, здравие, древность, дор, дородный, драть, драка, раздор, вздор, всеми признаются как восходящие к одной общеславянской основе. Такое представление о здоровье представляется мне поверхностным, поскольку основа *dorъvъ состоит из двух древних корней, сочетание которых порождает новое, более верное и важное представление о том, что такое ЗДОРОВЬЕ.
22.07.2019 01:48/читать дальше...
НАМЕРЕНИЕ – несмотря на родство со словом МЕРА, это слово в первой части (МЕ-) восходит к иному древнему корню, определяемому этимологами как *med- «советовать, лечить». В древнегреческом языке от этого корня произошло слово μήδεᾰ /медиа/ «хитроумие, совещание». В славянорусском языке к корню *med- восходит слово между. Мера, скрытая внутри слова НАМЕРЕНИЕ – не только мерка, которой мы подходим к разумению добра и зла. Это еще и мероприятие, то есть те меры, которые мы предпринимаем (как в выражении «принять меры»). Когда человек делает что-либо НАМЕРЕННО, он осознанно направляет свою волю на то, что считает приемлемым. Иногда это происходит по принципу «Если нельзя, но очень хочется, то можно». Плохо ли принимать вкусную пищу? – Нет, когда прием пищи происходит с намерением восстановить силы для поддержания жизни.
09.07.2019 20:43/читать дальше...
ПТИЦА – происходит от двух древних корней: *pau- «мало, почти ничто» + *pet(h)- «падать, бросаться вниз». Сочетание двух корнесловных образов порождает представление о живом существе, которое столь мало и невесомо, что вместо падения вниз носится по воздуху – парит в небе. Первый древний корень *pau- согласно мнениям этимологов, породил такие слова, как санскритские पराक /parAka/ «маленький» पापत्व /pApatva/ «нищета»; древнегреческие παῖς /паис/ παιδίον /пэдион\ «младенец, дитя»; латинское pauper /паупер/ «нищий»; английское poor /пуэр/ «нищий, бедный». «Приносили к Нему детей (παιδία), чтобы Он прикоснулся к ним; ученики же не допускали приносящих. Увидев то, Иисус вознегодовал и сказал им: пустите детей (παιδία) приходить ко Мне и не препятствуйте им, ибо таковых есть Царствие Божие. Истинно говорю вам: кто не примет Царствия Божия, как дитя (παιδίον), тот не войдет в него» (От Марка, 10:13-15).
08.07.2019 23:16/читать дальше...
Страницы:
[
1
]
[
2
]
[
3
]
[
4
]
[
5
]
[
6
]
[
7
]
[
8
]
[
9
]
[
10
]
[
11
]
[
12
]
[
13
]
14
[
15
]
[
16
]
[
17
]
[
18
]
[
19
]
[
20
]
[
21
]
[
22
]
[
23
]
[
24
]
[
25
]
[
26
]
[
27
]
[
28
]
[
29
]
[
30
]
[
31
]
[
32
]
[
33
]
[
34
]
[
35
]
[
36
]
[
37
]
[
38
]
[
39
]
[
40
]
[
41
]
[
42
]
[
43
]
[
44
]
[
45
]
[
46
]
[
47
]
|